Description
Description du Produit
Commmorant le 170me anniversaire de naissance et le 110me anniversaire du dcs de l’Empereur Meiji, cette collection bilingue prsente les pomes waka de l’Empereur, pilier de la culture Meiji, un public mondial. L’Empereur Meiji, pote prolifique, a compos prs de 100 000 pomes waka au cours de sa vie, qui sont essentiels pour comprendre sa vie et son poque. Les traductions sont l’uvre de Harold Wright, un ancien officier de la marine amricaine qui, inspir par l’anthologie Manyoshu, s’est plong dans l’tude de la posie japonaise. Sous la guidance de son mentor Donald Keene, Wright a entrepris la tche importante de traduire les pomes de l’Empereur Meiji en anglais. Cette dition comprend galement « Rcit d’un traducteur », un rcit de Wright qui raconte son parcours de traducteur et sert de testament l’change culturel d’aprs-guerre entre le Japon et les tats-Unis. Le livre est en outre enrichi de commentaires de Nagata Kazuhiro, pote waka et biologiste cellulaire.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.